Doomed Day / Menthetetlen Nap

P1030422

Kimmeridge Bay / Öböl

Whatever happens we would like to go back to Weymouth. Because in the earlier time we spent there only 2 hours and it seemed promising.

/ Bármi történjék is, mi el akartunk menni Weymouth-ba újra. Mivel a korábbi alkalommal kb. 2 órácskát töltöttünk ott, és az pont arra volt elég, hogy megállapítsuk, nagyon ígéretes kis hely ez!.

We’re swamped with packing. The moving day just coming. We were really busy, but we decided, we will get up early in our next day off and lets go to Weymouth.

Our time has come, but before we left the board we found ourselves in a drama. Our workplace was full with stress and anger. We spent almost 3 hours with this shit thing before we could departing. It wasn’t a best start, but we were on the road. We tried to become calm and concentrate to the free time. But after 15minutes we stuck in a traffic jam. Thanks for the english mode, there wasn’t any alternative road. It was fuc*ing hot and we were sitting in a car Awful. We lost our faith after a half our. But I didn’t want to go back. It’s seemed so lame.

/Nyakig voltunk a pakolásban. A költözésünk napja közeledett. Kb. még sehogy sem álltunk, még is elhatároztuk, hogy a következő szabadnapunkon felkelünk korán és irány Weymouth.

A várva várt nap reggelén még mielőtt elhagytuk volna a fedélzetet egy újabb munkahelyi dráma kellős közepén találtuk magunkat. Az épület tele volt feszültséggel és haraggal. Ezzel a szar üggyel elment 3 óra a napunkból, de végül el tudtunk indulni. Nem ez a legjobb kezdet, de már úton voltunk. Próbáltunk megnyugodni, és ráhangolódni a szabadnapunkra. 15 perc után viszont egy dugóban találtuk magunkat. Köszönhetően az angol hagyományőrzésnek esélyünk se volt kikerülni azt. Egy fia alternatív út nincs ezen a környéken. Kiba*ott meleg volt és mi csak ültünk a kocsiban. Fél óra után minden reményünk elszállt. Én viszont nem akartam visszafordulni és hazamenni. Az olyan bénának tűnt.

So we went to the Warhem forest. This place was in our ’if-we-have-time-we-need-to-see-it’ list. We walked in the forest approx.1 hour. It wasn’t so exciting, but it helped for us. The nature, the cool temperature under the trees, the walking. We cooled it! And I collected a few branches for my art.

/ Így végül a Warhem erdőbe mentünk. Ez a hely rajta volt a ’ha-lesz-időnk-megnézzük’ listánkon. Kb. egy órát sétáltunk az erdőben. Nem volt túl érdekes, de mindenképp segített rajtunk. A természet, a hűs levegő a fák alatt, a séta. Segített lenyugodni. És még pár faágat is gyűjtöttem a következő alkotásaimhoz.

After the forest we went to the Lulworth Castel. It was in our way. It’s a big ramp. It’s an empty building, without floors, without walls. It’s pretty good for events but it isn’t a sight seeing. Okay, in the cellar you can read from the castle history. And other Okay, it was cheaper than the average. But if your day is sucks these two okay not enough for your life. So we were grumpy again when we went to the Chapel which part of the castle. Luckily it was cool. But of course you don’t have to take photos inside… We were everywhere after an half hours and we felt it’s not fair, so we tried the café in the lovely garden. And we enjoyed it. The cake was delicious, the coffee was quite good, and the lady who works there was really lovable. It was the first good thing in the day.

/ Az erdő után elmentünk a Lulworth Kastélyba, mivel útba esett. Nagy pofára esés volt. Egy üres épület, falak és szintek nélkül. Elég király esemény helyszín, de nem nevezhető látványosságnak. Oké, a pincében olvashatsz ezt-azt a kastély történetéről. A másik Oké pedig, hogy az átlagnál olcsóbb volt. De ez a két oké, egy totál szívás napon nem elég a boldogsághoz. Elég mérgesen mentünk a Kápolnához, ami a kastélyhoz tartozott. Szerencsére, az, elég király volt. De természetesen ott meg belül nem lehetett fényképezni. Ez a tábla sem segítet a napunkon. Bejártuk az egész hóbelebancot fél óra alatt. Nem éreztük azt, hogy ez így okés ár érték arányban, így tehetetlenségünkben kipróbáltuk a helyeske kertben lévő kávézót. És végre valami! A süti finom volt, a kávé egész jó, az ott dolgozó hölgy pedig nagyon cuki. Ez volt az első jó pont a napban.

After a café, it was still quite early, so I caught the map and I chose a bay near by us. It was the Kimmeridge bay. You can’t do too much thing there except the walking.

In the cliff there is a re-built tower, what you can hire.

/ A kávézó után még mindig elég korán volt, és felcsaptam a térképet és kiválasztottam egy közelben lévő öblöt. Ez a Kimmeridge öböl volt. Olyan túl sok mindent nem lehet ott csinálni, kivétel a sétálást.

A sziklán van egy újraépített torony, amit ki tudsz bérelni.

And the ocean shore was really different. We love it. That was the second good thing int hat day. And we setteled with it…

/ És az óceánpart nagyon más volt, mint amivel eddig találkoztunk. Tetszett, szerettük. Tulképp ez volt a második jó dolog a napban. És ezzel mi be is értük aznapra…

 

This entry was posted in other, photography, Punctually Punch, Travel / Utazós, uk and tagged , , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s