Travel/Utazás: Stoke-on-Trent

P1010001

I had to choose a place between Glasgow and Swanage, because we didn’t want to sit down all days long in the car. The perfect place was somewhere after Manchester.

/ Egy helyet kellett választanom Glasgow és Swanage között, mivel nem akartunk egész álló nap egy autóban ülni. A tökéletes hely valahol Manchester után várt ránk.

P1000942

It was Easter weekend, and I tried to find something not too expensive 3 days before… It wasn’t so easy. Finally I decided, we spent a night and an half day in Stoke-on-Trent.

/ Húsvét hétvége volt, ráadásul 3 nappal korábban próbáltam csak valami szállást találni… Nem volt egyszerű. Végül döntöttem és egy éjszakát és egy fél napot töltöttünk Stoke-on-Trent-ben.

P1010011   

Our accommodation was in the Crown Hotel. Pretty old and it saw better days, but now it was quite cheap and correct with really nice worker. We like it!

/ Szállásunk a Crown Hotelben volt. Patináns régi épület, bár látott jobb napokat is. Most viszont olcsó volt és ár-érték arányban igen korrekt, a személyzet pedig nagyon jó fej. Szerettük!

 

In the next day, Easter Sunday we spent few hours in the city. It was empty and depressing. 

/ Következő nap, Húsvét Vasárnap eltöltöttünk pár órát a városban. Üres és lehangoló volt. 

 

It has got some beautiful buildings, and you can imagine, it was a really pretty and rich area recently, but something happend here.

/ Volt jó pár ígéretes épület. Lelki szemeink előtt láttuk, hogy nem olyan rég még milyen szép és gazdag hely lehetett ez, csak valami történt. 

 

We tried to drink a coffee, so we were in a pub which was open. It was full with typical local people, who went to the pub on Easter Sunday morning. We were exciting, it’s seemed cool. They said ” Sorry, we had a coffee, but not anymore, anyways we had a breakfast and meals, but not anymore…But we have beer and they were bitterly laughed.  

/ Megpróbáltunk egy kávét inni a kocsmában, amit nyitva találtunk. Tele volt tipikus helyi figurákkal, akik Húsvét Vasárnap reggel kocsmába mennek. Izgatottak voltunk, mert nagyon királynak tűnt a hely. Közölték velünk: ” Bocsánat, volt kávénk, de többé már nincs, valójában reggelink és ételeink is voltak, de már azok sincsnek…De van sörünkmajd keserédesen nevettek.

 

So after our adventure I searched a little in the internet. I was curious what happened there. I was really surpirsed. Nothing from any economic crisis. In the interet it’s a fancy, rich, big city with lot type of industries, mostly the pottery industry and they want more foreigners… Maybe I’m not enough good with the google…

/ Így a kalandunk után keresgéltem kicsit a neten. Kíváncsi voltam mi történhetett itt. Nagyon meglepődtem mikor semmit nem találtam gazdasági válságról, vagy bármi másról. Az internet szerint ez egy divatos, gazdag, nagy város, tele gyárakkal, többek között a híres kerámiaiparral és hogy külföldiekkel szeretnék színesíteni a várost… Talán nem vagyok elég ügyes a google-val…

 

 

Gallery | This entry was posted in Punctually Punch, Travel / Utazós, uk and tagged , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s