We usually see fisherman in the nearest, not too deep river with full fisherman dress, but I’ve never seen fish in this river.
/ Elég gyakran látni a mellettünk lévő, sekélyke folyóban horgászokat, teljes díszfelszerelésben. De halat még sose láttam abban a folyóban.
In the last week when I was walking in the riverside I found this fish shaped piece of wood. It was a divine sign, I think.
/ Így isteni jelnek fogtam fel az esetet, mikor múlt héten, a folyóparton sétálva, belebotlottam ebbe a hal alakú fadarabba.
So I immediatly created this ‘never seen by anyone’ fish-monster. But it wasn’t enough. It needed some fund what gives for it some increased mood…
/Azonnal nekiláttam a soha-senki által nem látott hal-szörnyeteg megalkotásának. De ez nem volt elég. Szükség volt valamiféle alapra, ami emelkedettebb hangulatba hozza a lényt…
Thus my mystery story: Somebody catched this NeverLand Fish, but Nobody knows who? how? and when? It lived in this nearest East Dart river. Thence everybody come and try to caught similar booties…
/Az én misztikus történetem így szól ezután: Valaki elkapta ezt a Sohanincs Halat, de Senki nem tudja ki? hogyan? és mikor? A hal a közeli East Dart folyóban élt. Azóta mindenki hasonló zsákmány reményében járja a folyót és halászik….
You can see how many places remembers it:
/ Láthatjátok hány hely emlékezik meg róla: